Fratelli d’italia l’italia s’è desta,
dell’elmo di scipio s’è cinta la testa.
Dov’è la vittoria? Le porga la chioma,
ché schiava di roma iddio la creò.Stringiamci a coorte siam pronti alla morte
l’italia chiamò. Sì!Noi siamo da secoli calpesti, derisi,
perché nom siam popolo, perché siam divisi.
Raccolgaci un’unica bandiera, una speme:
di fonderci insieme già l’ora suonò.
Stringiamci a coorte siam pronti alla morte
l’italia chiamò. Sì!
Uniamoci, amiamoci, l’unione, e l’amore
rivelano ai popoli le vie del signore;
giuriamo far libero il suolo natìo:
uniti per dio chi vincer ci può?
Stringiamci a coorte siam pronti alla morte
l’italia chiamò. Sì! Dall’alpi a sicilia
dovunque è legnano, ogn’uom di ferruccio
ha il core, ha la mano, i bimbi d’italia
si chiaman balilla, il suon d’ogni squillai
vespri suonò.
Stringiamci a coorte siam pronti alla morte
l’italia chiamò. Sì!
Son giunchi che piegano le spade vendute:
già l’aquila d’austria le penne ha perdute.
Il sangue d’italia, il sangue polacco,
bevé, col cosacco, ma il cor le bruciò.
Stringiamci a coorte siam pronti alla mortel’italia chiamò. Sì!
|
|
Irmãos da itália a itália despertou
do elmo de cipião cingiu-se a cabeça.
Onde está a vitória? Lhe estenda a cabeleira,
porque escrava de roma deus a criou.Unimos-nos à corte estejamos prontos para a morte, a itália chamou.Sim!Nós somos há séculos desprezados, zombados,
porque não somos um povo, porque somos divididos. Nos una uma única bandeira, uma esperança:
de fundirmo-nos juntos enfim a hora chegou.
Unimos-nos à coorte estejamos prontos para a morte a itália chamou. Sim!
Unimo-nos, amemo-nos, a união, e o amor
revelam aos povos os caminhos do senhor;
juremos tornar livre o solo natal:
unidos por deus quem pode nos vencer?
Unimos-nos à coorte estejamos prontos para a morte a itália chamou. Sim!
Dos alpes à sicília por toda a parte é legnano,
cada homem de ferruccio tem o coração, tem a mão, as crianças da itália chamam-se balilla,
o som de cada sino
tocou às vésperas.
Unimos-nos à coorte estejamos prontos para a morte a itália chamou. Sim!
São juncos que dobram as espadas vendidas:
a águia da áustria já as penas perdeu.
O sangue da itália, o sangue polonês,
bebeu, com o o cossaco, mas o coração as queimou.
Unimos-nos à coorte estejamos prontos para a morte a itália chamou. Sim! |